口译考试简介上海外语口译证书培训与考试是由上海市高校浦东继续教育中心组织开发的继续教育项目1994年经上海紧缺人才培训工程联席会议办公室确认为上海市紧缺人才培训工,中级口译一年两次一次在3月笔试(同年5月初口试)另一次在9月(同年11月初口试)笔试部分考点较多可以去上海中级口译官查找在哪个城市报名就在哪个城市考笔试但,中级口译一年两次一次在3月笔试〔同年5月初口试〕另一次在9月〔同年11月初口试〕。希望《上海中级口译考试官网》一文对您能有所帮助!
上海中级口译考试官网2023
上海高级口译考试一年有两次。
考试的报名时间为:3月的考试报名时间通常在前一年的12月20日到12月26日,9月的考试报名时间在当年的6月20日到6月26日。
英语高级口译考试,是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语专业八级及以上和同等英语能力水平的考生可以报考。
上海外语口译证书考试培训与考试项目是上海紧缺人才培训工程重要项目之一,由市政府领导牵头,市委组织部、市人事局、市教委、市成教委组成的上海紧缺人才培训工程联席会议办公室审核确认,由上海市高校浦东继续教育中心(PCEC)负责组织实施。
该项目根据不同语种分别建立专家组负责考试设计;实行社会化培训(上海市高校浦东继续教育中心组织考试,不承担培训任务);命题、试卷制作、试卷运送、保管、监考、督考、评卷、保密等都有严格的制度保证。
该项目共包含英语高级口译、英语中级口译、日语口译、英语口译基础能力等四个考试项目
上海中级口译考试官网报名时间
中级口译很多种,有日语的,英语的,上海是第一个开办紧缺人才培训开设英语口译的,报名的话直接上官网就好了http://www.shwyky.net/,考试分为中级口译和高级口译,一般是一年两次考试,每类考试分笔试和口试,笔试通过者才能参加口试,笔试合格有效期为两年,也就是你可以考四次口试。考试时间一般是笔试3月,9月,口试11月,5月。中级笔试费和口试费都是180元,高级笔试口试都是210元。考试地点的话,笔试是可以选考点的,但是口试只有在上海的上海外国语大学才能考。
上海中级口译考试官网报名
1、在中级口译笔试中,总分250分,150分为及格。对笔试各部分的正确率没有要求。
2、中级口译笔试各部分考试时间及分值:
(1)听力40分钟,90分;
(2)阅读50分钟,60分;
(3)英译汉30分钟,50分;
(4)汉译英30分钟,50分。
扩展资料:
中级口译考试
(1)考试难度
目前笔试难度逐年增加,阅读文章均选自外刊,未做任何修改,阅读难度相当于托福阅读难度,并且有和高口接轨的趋势。听力部分难度比较大,尤其是听译,更加考验考生的水平。总体来说,中口笔试的难度要高于CET6,高口笔试难度高于TEM8。
(2)考试形式
根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%
参考资料来源:
百度百科-中级口译
上海中级口译考试官网入口
上海口译考试分高口和中口考试,一年两次,先考笔试部分,考过以后才能参加口试部分,每年的3月和9月考试。这个证书只是在长三角地区通用,考试也要到上海去,河南的考生除了上海还可以去武汉报名考试。
英语中级口译分两种:人事部的二级口译考试和教育部的二级口译考试。他们都是全国通用的,不过难度是人事部的考试比教育部的要难一些。每年的5月和11月考试,河南都有考点:人事部的考点在郑大老校区外语学院,教育部的考点在郑大工学院
上海中级口译考试官网查询
中级口译 《上海市外语口译岗位资格证书》培训与考试项目是上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一。又称SIA(Shanghai Interpretation Accreditation),考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。上海市外语口译岗位资格证书考试项目1994年启动,1997年3月开考了英语中级口译。1997年9月开考了日语口译。十年来,报考总人数已达150000人。 二.英语中级口译学习要求 一名合格的译员应具有听、说、读、写、译五项基本技能且都能达到较高的 水准。因此,对于选英语中级口译课的学生也应有较高的要求。 一) 听力能力和水平要求: 提高听力水平是其它基本技能发展的关键,也是综合英语交际能力的基础, 要求学生达到四听懂、两听译。 1.听懂一般说话者的含意; 2.听懂交际英语会话; 3.听懂一 般性讲座; 4.听懂一般广播或电视短篇; 5.听懂和理解英语短句并译成汉语; 6.听懂和理解英语片段并译成汉语。 二) 笔译能力和水平要求: 译者不仅具有较高的英文水平,而且对汉语亦应有较深的造诣;否则会造成理解上的困惑和措辞上困难。 译者应知识渊博,广泛涉猎。这样笔译时才能得心应手,游刃有余。 笔译是文字工作,差之毫厘,失之千里。下笔应慎之又慎,切忌马虎懈怠。 三) 口语能力和水平要求: 1.具有口头交际手段的能力。 2.具有良好的口语能力,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译 以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。 四) 口译能力和水平要求: 1.具有基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、国际研讨会翻译以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。 2.英语中级口译考试旨在测试考生的“英译汉”和“汉译英”的口译能力以及对口译基本技巧的掌握程度。考生在口译时应能准确传达原话意思,语音、语调正确,表达流畅、通顺,句法规范,语气恰当,用词妥切。 3.考生应具有口译短篇演讲文的能力。 4.考生应具有良好的听译能力。即逐句听事先录制好的原文,然后逐句将原文的内容准确而又流利地从来源语口译成目标语。 一、上海中级口译考试介绍: 1. 报考对象:具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。 2. 考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65% 3. 考试分两个阶段:笔试、口试 笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格) 1: 听力40分钟/90分; 2:阅读50分钟/60分; 3:英译汉30分钟/50分; 4:汉译英30分钟/50分。 凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。 4. 第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右 5. 每年的3月、9月进行笔试,笔试后1个月左右进行口试。 6. 考试时间:13:30分:进考场 ;14:00: 正式考试 ;14:40: 听力结束 ;16:30: 结束考试 二、上海中级口译笔试分值分布情况: A:听力:1: spot dictation: 20空/30分; B: listening comprehension: 30题/30分 ; C: 听译:5句子+2短文/30分。 D: 阅读:30题/60分 ; E: 英译汉/50分; F: 汉译英/50分。 三、上海中级口译听力题型: 1: spot dictation ; 2: statements 10个题 (4个选项中选一个与所听到的句子意思最接近的 ; 3: talks and conversations 20个题(根据提问4个选一个答案) 4: listening translation : 1 sentence translation 5句; 2 passage tr
最新问题