最佳回答2023-11-27
意思是钿头银篦打节拍常常断裂粉碎;红色罗裙被酒渍染污也不后悔。出处《琵琶行》原句:钿头银篦击节碎,血色罗裙翻酒污《琵琶行》是唐朝诗人白居易的长篇乐府诗之一。作于元和十一年(816年)。此诗通过对琵琶女高超弹奏技艺和她不幸经历的描述,揭露了封建社会官僚腐败、民生凋敝、人才埋没等不合理现象,表达了诗人对她的深切同情,也抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑之情。创作背景:元和十年(815年)六月,唐朝藩镇势力派刺客在长安街头刺死了宰相武元衡,刺伤了御史中丞裴度,朝野大哗,藩镇势力又进一步提出要求罢免裴度,以安藩镇“反侧”之心。白居易上表主张严缉凶手,有“擅越职分”之嫌;而且,白居易平素多作讽喻诗,得罪了朝中权贵,于是被贬为江州司马。司马是刺史的助手,在中唐时期多专门安置“犯罪”官员,属于变相发配。这件事对白居易影响很大,是他思想变化的转折点,从此他早期的斗争锐气逐渐销磨,消极情绪日渐增多。元和十一年(公元816年)秋天,白居易被贬江州司马已两年,在浔阳江头送别客人,偶遇一位年少因艺技红极一时,年老被人抛弃的歌女,心情抑郁,结合自己路途遭遇,用歌行的体裁,创作出了这首著名的《琵琶行》(原作《琵琶引》
其他回答(2)
没有。
《琵琶行》这首诗的第一部分写江上送客,忽闻琵琶声,为引出琵琶女作交代。第二部分写琵琶女及其演奏的琵琶曲,具体而生动地揭示了琵琶女的内心世界。第三部分写琵琶女自述身世,用如怨如慕、如泣如诉的抒情笔调,为琵琶女的半生遭遇谱写了一曲扣人心弦的悲歌。
第四部分写诗人的孤独寂寞之感,感慨自己的身世,抒发与琵琶女的同病相怜之情。此诗揭露了封建社会官僚腐败、人才埋没等不合理现象,抒发了诗人对自己无辜被贬的愤懑(mèn)之情。
创作背景:
唐宪宗元和十年,我被贬为九江郡司马。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里听到船上有人弹琵琶。听那声音,铮铮铿铿有京都流行的声韵。探问这个人,原来是长安的歌女,曾经向穆、曹两位琵琶大师学艺。后来年纪大了,红颜退尽,嫁给商人为妻。
于是命人摆酒叫她畅快地弹几曲。她弹完后,有些闷闷不乐的样子,自己说起了少年时欢乐之事,而今漂泊沉沦,形容憔悴,在江湖之间辗转流浪。我离京调外任职两年来,随遇而安,自得其乐,而今被这个人的话所感触,这天夜里才有被降职的感觉。于是撰写一首长赠送给她,共六百一十六字,题为《琵琶行》。
说琵琶行的歌女不贞是因为她是官妓。
查询琵琶行古诗资料可知,琵琶女出身贫民,为了生计被迫成为官妓,或世代是社会地位低于平民百姓的乐籍,所以说琵琶行的歌女不贞是因为她是官妓。
《琵琶行》是唐代诗人白居易创作的一首长篇叙事诗。
最新问题