最佳回答2024-03-10
因为小费是美国的文化,每个服务行业的人员,其中主要的收入都是靠小费的,所谓入乡随俗,所以给为自己服务的人小费,也是一个义务,因为很多餐馆都会在账单上写明收取多少的小费。
其他回答(3)
这只是一种约定俗成的做法。小费,是指服务行业中顾客感谢服务人员的一种报酬形式。源于18世纪英国伦敦,当时酒店的饭桌中间摆着写有:to insure prompt service(保证服务迅速)的碗。顾客将零钱放入碗中,将会得到招待人员迅速而周到的服务。把上面几个英文单词的头一个字母联起来就成了tips,译为小费。大概付总支出的5%至25%。
很多人刚开始对美国人付小费都不太理解,因为中国没有付小费的习惯,账单多少钱就付多少钱,额外的小费多不划算呀。
其实,道理很简单。所谓“羊毛出在羊身上”,国内的账单里,小费的部分早就预先算进去了。在美国付小费是一个重要的传统,美国人喜欢自己可以给别人一些东西的感觉,同时也因为它传播“努力工作会有回报”的“美国传说”。
美国服务业人员的基本工资非常低,在很多州甚至低于当地法定最低工资水平(因为有些州的法律允许雇主对有机会收小费的员工支付的工资低于法定最低工资),他们需要靠小费填补最低工资差额,小费成为他们的主要收入来源,并且要交税。
可以说,小费就是服务人员收入赖以生存的重要组成部分,而不锦上添花的。
美国小费的基本标准
小费费率各地有出入,大城市比偏远地区费率高
小费费率通常在15%-20%之间。
小费费率基数以除去消费税(salestax)的价格为准
如果有若干个服务人员同时为你提供服务,则每人都要分到小费
查看账单,看小费是否已经包括在账单里了。有时小费会被以“服务费(servicecharge)”或“赏钱(gratuity)”的名头直接算在账单里,特别是一桌8人以上的时候。
按照西方的观念,给小费是给你提供良好服务的人来说,是一种肯定,一种对他们服务的嘉奖。在经济的角度来分析,小费也是服务员的重要收入来源,有些时候,他们获得的小费会占他们总所得的70%以上
最新问题