最佳回答2023-08-07
对中国的蔑称
~亲,如果你认可我的回答,请点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问的朋友在客户端右上角评价点【满意】即可。~你的采纳是我前进的动力~~O(∩_∩)O,互相帮助,祝共同进步!
其他回答(2)
杨康
回答时间:2023-08-07
韩语中“掌柜”一词被认为是对中国的蔑称。
词语源于清朝时到朝鲜半岛进行商业活动的中国商人。
“掌柜国”就是指【中国】。
比如索契冬奥会上,李坚柔13号在短道速滑女子500米赛中为中国夺得索契第一金。比赛是这样的,转弯时英国选手爱丽丝自己滑倒,带倒意大利选手方塔娜,临走前又拽了一把韩国选手朴升智。一掷三飞成功,力保我方第四名选手夺冠。朴升智原本有胜算,结果被爱丽丝搅黄了只得季军,韩国网友们为此气哭在厕所:“让【掌柜国】给捡了金子!”
花语各种各样的爱71
回答时间:2023-08-07
答案是‘掌柜’。
韩国汉阳大学中国问题专家闵贵植:至于“掌柜”一词的由来有很多说法,有的说是因为100多年前到韩国的很多华侨都经商,许多人卖中国菜,于是被称为掌柜,但现在提到“掌柜”多是蔑称,就像韩国人称呼美国人为“洋基(音)”,称呼日本人“倭人(音)”
最新问题