英语怎么翻译成中文技巧
1、纯音译
如加拿大(Canada)、阿司匹林(aspirin)、坦克(tank)、咖啡(coffee)、杰克(Jack)等。由于现代汉语双音节占绝对优势,所以这种译介方式一般不适用于多音节词语。如罗曼蒂克(romantic)就被浪漫替代。德谟克拉西(democracy)被民主替代。
纯音译指的是用汉语的语音直接记录英语词语的语音形式。对外语原词的直接模仿是汉语吸收外来词最简捷的方式,其特点是词中的每个音节或汉字都没有独立意义,只是记音符号,合起来表示一个完整的意义。纯音译外来词大多是专有名词、人名、国名、术语等词语。
2、半音译半意译
顾名思义,就是说这种外来词一半用音译,一半用意译。这种方式主要用来对复合词的汉化。可以根据音译与意译位置的先后将其分为两类:一类是前音译后意译,如迷你裙(miniskirt)、华尔街(wallstreet)、社会主义(socialism)等。
另一类是前意译后音译,如新奥尔良(New-Oleans).水上芭蕾(water-ballet)。意译部分通常在这两类词中处于中心语素,即语义重心在意译部分上。
3、音译加类别
指的是单音节或多音节部分后附加汉语当中表示类别的语素。如啤酒(beer)、吉普车(jeep)等。这类词中往往表示类别的语素被当做中心语素,音译部分则为修饰性语素。
还有一种比较特殊的注释法,就是添加有意义的偏旁,以表示外来词的类别,从而达到望形生义的效果。如柠檬(lemon)添加了木字旁以表示这种事物是一种植物,铀(Urannium)加了金字旁以表示这是一种金属。
4、音意兼顾
在对外来词的汉化中,最能体现汉语魅力的方式就是音意兼顾。这种译介方式是在语音贴近的前提下,同时挑选意义也相似的语素以产生一个新词。
如舒肤佳(safeguard)、基因(gene)、媒体(midia)、逻辑(logic)等。这类词巧妙地将语音与意义融为一体,发挥出汉语表意的优势。这样产生的外来词更受欢迎。
5、意译词
也被称为仿译或者借译。这种方式不考虑语音形式,只考虑外来词的意义,用相对应的汉语直接表达出来。如黑板(blackboard)、代沟(generation-gap)、星球大战(star-war)、蜜月(honeymoon)。这类外来词几乎看不出外来成分,俨然就是汉语中本来就有的词语。
6、借形
字母词指的是汉语中带外文字母(主要是拉丁字母)或完全用外文字母表达的词。汉语中的字母词大致可以分为三类,第一类是全字母形式,如 ISO(国际标准化组织)、DNA(脱氧核糖核酸)、CPU(中央处理装置)等。
二类是字母与汉字结合成词的形式,如 IT 产业(信息技术产业)、IP 电话(网络电话)、C 语言(一种高级编程语言)等;第三类是字母与数字混合形式,如 3D(三维)、MP3(以芯片贮存数字信息并可以声音形式播放的电子设备)、WINDOWS8(微软公司开发电脑操作系统)等。
参考资料:百度百科-外来词
英语怎么了翻译怎么写
"辛苦了!"的英文翻译是:
You've had a long day!
关键词汇
a long day
漫长的一天
短语:
it's a long day 忙了一天
many a long day 好久
Been a Long Day 漫长的一天
A Long Day Past 漫长一天过去
A Long Day Work 辛劳的一天
had a long day 很辛苦的一天
After a long day 一天之后
扩展资料
相关例句:
1、A long day's march was before him.
一整天的跋涉正在等着他。
2、At the shoe factory she put in a long day.
她在制鞋厂埋头工作了一整天。
3、Nate, the kids are tired. it's been a long day.
奈特,已经走了一整天,孩子们都累了。
4、We have a long day's work in front of us.
我们还有一整天的工作要干呢。
5、I'm tired. It's been a long day.
我累了。这一天可真够长的。
英语怎么了翻译英文
英语翻译"辛苦了!" 如果是表达对对方辛苦的慰问,一般不是直接说辛苦了,而是直接表示感谢,需要根据语境来选择,一般会说:“You work hard,thank you!”“Good job,thank you”或者 Thanks for your hard work. 以表示辛苦了,并表示感谢。
如果是直接中文翻译,辛苦了用tired,hard,toilsome等形容词来表达,但一般只适合于自己表达辛苦的意思或者对他人描述辛苦了的状态,而不是向对方表示辛苦了的慰问。
1,tired,英 [ˈtaɪəd],美 [ˈtaɪərd] 做形容词adj.表示疲倦的;困倦的。
例句1,Michael must be tired and he has to rest after his long trip. 迈克尔一定很辛苦了,他在长途旅行以后必须休息。
例句2,She was so tired today that she fell asleep quickly. 她今天非常疲劳/辛苦了,所以很快就睡着了。
2,hard,英 [hɑ:d],美 [hɑ:rd] ,做形容词adj.表示硬的;困难的;努力的;艰苦的;艰难的。
例句1,Learning english is a very hard thing.学好英语是件很辛苦的事。
例句2,It must be very hard for you to reach such a good achievement in a short time. 在这么短的时间达到这么好的成果,你一定是很辛苦了。
3,toilsome,英 ['tɔɪlsəm],美 ['tɔɪlsəm] 做形容词adj.表示辛苦的,劳累的。
例句1,Each time he returned home after a day's work, he feel toilsome and just want sleep. 他一天的工作结束后回到家,只感觉非常辛苦了,什么都不想做,只想睡觉。
例句2,You must be toilsome after such a long flight. 这么长的飞行时间,你一定辛苦了。
与辛苦意思相反的英语表达有:
1,easy,英[ˈi:zi],美 [ˈizi],做形容词adj.意思是容易的;舒适的;宽裕的;从容的,做副词adv.表示容易地;不费力地;悠闲地;缓慢地。
例句如When I came back from the East last autumn, I was tired of easy living. 去年秋天我从东部回来后,我开始对舒适的生活厌倦了。
2,relaxed,英 [rɪˈlækst],美 [rɪˈlækst],做形容词adj.表示轻松的;自在的;无拘无束的;舒适的,做副词adv.表示轻松地;自在地;舒适地;随便地。例句如I feel relaxed and peaceful.我感到放松而平和。
3,comfortable,英 [ˈkʌmftəbl],美 [ˈkʌmfətəbəl],做形容词adj.表示舒适的;安逸的,处于轻松的;充裕的。例句The poor man always wants to have a really comfortable home. 这个可怜的男人一直想拥有一个真正舒适的家。
英语怎么说英文翻译
"辛苦了!"翻译成英语是:"Hard work!"
例句:
1、你们工作辛苦了。
You've been working very hard.
2、你们辛苦了一整天。
You have had a hectic [ tiring] day.
3、今天你们可够辛苦了。
You've really done a hard day's work.
”辛苦了“还可以翻译成:You've had a long day; You've had a long flight.例:
1、She felt like a drink after a hard day.
辛苦了一天后她想喝上一杯。
2、My wife keeps on saying that I work too hard.
我妻子总说我工作太辛苦了。
“您辛苦了”这句话并不仅仅表达字面意义,当说“您辛苦了”这句话的时候,还想表达这些:
谢谢您的帮助;我承认你的帮助并处于谦卑状态等意思,根据当时的情景(situation)语境,还可以有不同的表达方式。
1、 感谢对方帮助:
Thank you. I couldn't have done it without you.
辛苦了,我想没有你我做不成那件事。
2、 同事之间互相鼓励:
Great job. Thank you!
很棒的工作。谢谢您(辛苦了)!
3、 对父母,长辈:
Thank you. You're the best dad / Mum.
谢谢您(辛苦了),您是最好的爸爸/妈妈
Thank you. I'm so proud to have you.
谢谢您(辛苦了)。有你我感到非常自豪。
用英语怎么说翻译器
"辛苦了!"可以翻译成
1、You' ve had a long day.
用法例句
So I should give some words back to you: my teacher, you've had a long day, have a rest, and happy teachers' day.
那么,我也应该送你几句话:老师,你工作一天了,休息一下吧,祝福你教师节快乐。
2、good job ;well done
用法例句
Managers need to communicate with their people to find out what makes them feel good (for some, it's a raise; for others, it's public recognition) and then to reward them for a job well done.
管理者需要与员工沟通,找出他们各自喜好的奖励方式(有的人希望涨工资,有的人希望得到公开表扬),用以嘉奖他们良好的工作表现。
短语搭配
1、老师辛苦你了Teachers hard you
2、和我说话辛苦你了Talk to me hard you
3、老婆你辛苦了Mcyaoyao Remix
4、同志你辛苦了comrade You are working hard
5、你辛苦了You worked hard ; Thanks for your hard work
6、老师你辛苦了Your hard work teachers
扩展资料
“你辛苦了”用英语表达You're so tired,但是英语里面,根本没有这样的表达,一是因为西方人不善“放低身段”,他们的自我意识非常强烈,抗拒“尊卑文化”;二是因为他们要夸人就往死里夸,不会如此含蓄。
那我们想要传达这层意思的时候,可以这么说
1. 对帮助你的人说
Thank you. I really appreciate it./ I’m so grateful.
很感谢,我很感激。
Thanks for your hard work.
谢谢,辛苦了!
I couldn't have done it without you.
没你我自己肯定做不来。
I don't know what I'd(would) do without you.
没你的话我都不知道该怎么办。
2. 对同事、同学说
Good/great/fantastic job, guy! We did it!
干得真棒!我们做到了。
Keep up with the good work!
继续努力!
3. 对父母、师长、朋友等表示感恩
You are the best dad/mom/teacher!
你是全世界最好的爸爸/妈妈/老师!
I'm forever/so grateful for you!
我很感激有你/您!
英语怎么了怎么说
"辛苦了!"可以翻译成
1、You' ve had a long day.
用法例句
So I should give some words back to you: my teacher, you've had a long day, have a rest, and happy teachers' day.
那么,我也应该送你几句话:老师,你工作一天了,休息一下吧,祝福你教师节快乐。
2、good job ;well done
用法例句
Managers need to communicate with their people to find out what makes them feel good ( for some , it's a raise; for others , it's public recognition ) and then to reward them for a job well done.
管理者需要与员工沟通,找出他们各自喜好的奖励方式(有的人希望涨工资,有的人希望得到公开表扬),用以嘉奖他们良好的工作表现。
短语搭配
1、老师辛苦你了Teachers hard you
2、和我说话辛苦你了Talk to me hard you
3、老婆你辛苦了Mcyaoyao Remix
世界各国的谢谢表达
1、希伯来语:toda
2、英语:Thank you
3、菲律宾语:Salamat Do
4、日语:あリがとゥ
5、韩语:감사합니다
6、马来语:terima Kasih
7、越南语:Cám o*n
8、泰语:kob-khun
9、印度语:dhanyavaad
最新问题